Broadway presents West Side Story: one more thing

Referencing yesterday’s post about West Side Story: I failed to mention the bilingualism. This morning I read a Houston Chronicle article about the production, and it mentioned several changes in this revival tour, including a “grittier” feel with more violent, scruffier gangs, which I think I did observe. It also mentioned the addition of quite a bit of Spanish, and in fact for the tour it said the director returned some lyrics to English to make it more accessible. I feel that he did achieve his goal of creating realism, in that bilingual characters seemed to use Spanish when they would in real life. I’m from Houston, and I don’t know how this change plays everywhere, but Houston is a city accustomed to quite a bit of Spanish. It worked for me. I understood enough of the Spanish to be comfortable; and when I didn’t understand it, I felt at home, because that’s what living in Houston is about. I thought it was a great effect. Just wanted to add that. I’ll be back tomorrow or maybe Tuesday to tell you about finishing Lee Child’s 61 Hours and why I found the ending highly unsatisfying.

Broadway presents West Side Story

Oh my goodness. I had the most fabulous time last night! My wonderful father bought the Husband and I tickets to go see West Side Story here in Houston. It was at the new(ish?) Hobby Center. I was frankly surprised that the Husband was interested, but he had a great time too! (Perhaps he would not say “fabulous.”)

I have to say that my greatest reaction was to be transported back to the first Broadway musical I saw, at age 16 or so, at the Nederlander Theatre on the actual Broadway in NYC. My same wonderful father and I were visiting prospective colleges, including NYU, and he took me to see Rent while we were there. We were really far back, maybe just a row off the back wall, but it was a tiny theatre and the seats seemed to just go straight up – we were fairly far away from the stage but it was all vertical distance, as I remember it. I was just transfixed. The personality and emotion conveyed by the actors was enormous. I guess musical theatre by definition expresses itself through exaggeration, kind of like how the ancient Greek theatre used oversized masks to make emotions and characters extra-obvious to those sitting really far away in the amphitheatre. I felt simultaneously taken in by the characters and their struggles, and interested in the process by which these actors created the characters. I liked thinking about how they did this, the rehearsals, and everything that goes into it.

Rent is a powerful story. It’s a rewrite of the opera La Boheme, which I have not seen and do not know much about, but apparently it follows the story quite closely, re-setting the love of Rodolfo and Mimi from 1830’s Paris into 1990’s New York City. The illness originally was consumption (whatever that means) and now is HIV/AIDS. In Rent, then, a group of young, impoverished actors in NYC deal with AIDS’ effect on all of them, although only some are infected.

This story captured me so powerfully at 16. I cried, and I still cry and cry when I hear songs off that soundtrack. It was perhaps one of my more powerful experiences to date at that time. I also had a gay friend who came out to his family around the same time, and I remember being excited to share with him the gay culture I discovered in Rent, in San Francisco, and in Seattle during my travels.

Like Rent, West Side Story is a remake, of Shakespeare’s Romeo and Juliet. Again the story is re-set in a more modern time and place: this time in 1950’s NYC. The Capulets and Montagues have become rival street gangs, the Jets and the Sharks. I had seen the movie years ago, but had forgotten how racially charged and not-PC it was: the Puerto Rican Sharks are reviled by the Irish-Catholic Jets but also by the police lieutenant (who doesn’t completely spare the Jets his racism, either, but being white they get gentler treatment). So that was a little shocking to me. One of the most fun scenes, in which the Shark girls sing back and forth about the charms of the US vs. PR (“América”), plays to some of the stereotypes, too. It’s a great, fun, funny scene, but again not entirely PC (as comedy often isn’t, I suppose). It was interesting to note.

It was such a great, fun play in general. Husband and I were both shocked and impressed at the outrageous dancing the women did in stiletto heels! (I can’t even walk in them, or even stand still!) I find it perfectly acceptable, in theatre, to know the ending; for me, it’s not about being surprised by plot twists, but about seeing a story executed. Still, I was surprised by the ending which diverges slightly but crucially from Shakespeare. For the bulk of it, though, I enjoyed knowing what was coming and appreciating how these incredibly talented actors, singers, dancers take me through a series of emotional reactions. I’m so touched.

Tony & Maria

And again, I was taken back to that little theatre in NYC when I was 16 and so touched by Rent. What a beautiful experience. There were little parallels: when Tony and Maria touch for the first time, they exchange comments about cold hands;

Roger & Mimi

I can still hear Roger and Mimi singing, “cold hands”… “yours too”… “big… like my father’s… wanna dance?” “with you?” “no… with my father.” These lines are more readily available in my memory than those from last night.

Musical theatre is amazing stuff. What a special treat. Thank you so much, Pops.