selections from Cascadia: The Life and Breath of the World ed. by Frank Stewart & Trevor Carolan

cascadiaI just read a few pieces from this collection, so I won’t finish with a final rating, but I think it’s recommendable overall for readers interested in a sense of place in this place in particular; nature & ecology; First Nations peoples; or Emily Carr.

The table of contents is organized by category: essays, oratory, poetry, memoir. Unusually, the order of the table of contents is not the same as the order in the book itself. I picked out a few things I wanted to read: essays “In the Shadow of Red Cedar” by Wade Davis, “Reinhabitation” by Gary Snyder, and “Nature’s Apprentice” by Rex Weyler; Barry Lopez’s fiction “In the Great Bend of the Souris River”; and all three pieces of memoir, “The Laughing One: Word Sketches from Klee Wyck” by Emily Carr, “The Sasquatch at Home” by Eden Robinson, and “Lew Welch: An Appreciation” by Maxine Hong Kingston. Emily Carr’s sketches appear throughout, illustrating not only her own writing but all of Cascadia.

The work of Barry Lopez and Maxine Hong Kingston were among my favorites; Eden Robinson’s story about her mother and Elvis was curious and enjoyable. But by far the standout for me was Emily Carr, a woman I know best from a work of fiction: Susan Vreeland’s The Forest Lover. I marveled here at her skill with words as well as pencil and paintbrush. She recounts experiences as a teen visiting a mission school and other native communities, and the wisdom and humor as well as observations she expresses are impressive. I marked several startling phrases.

The house was of wood, unpainted. There were no blinds or curtains. It looked, as we paddled up to it, as it if were stuffed with black.

It must have hurt the Indians dreadfully to have the things they had always believed trampled on and torn from their hugging. Down deep we all hug something. The great forest hugs its silence. The sea and the air hug the spilled cries of sea-birds. The forest hugs only silence; its birds and even its beasts are mute.

The old man sawed as if aeons of time were before him, and as if all the years behind him had been leisurely and all the years in front of him would be equally so. There was strength still in his back and limbs but his teeth were all worn to the gums. The shock of hair that fell to his shoulders was grizzled. Life had sweetened the old man. He was luscious with time like the end berries of the strawberry season.

Luscious with time like a strawberry. I tell you. And this woman is famous for her paintings! (Etc.)

From Barry Lopez’s story, in which the narrator pours his passion into working with wood, reading wood, and using that work to read his world, comes a metaphor:

Nothing solid, I learned, can ever be built without shims.

I’ve just taken a quick overview of what this book has to offer; but I can see that it addresses the politics, history, cultures and ecology of the region of Cascadia (“a great arc from Southeast Alaska to Cape Mendocino, California”) through a variety of lenses and voices. And with some lovely words in between.

did not finish: Ripper by Isabel Allende (audio)

ripperAll right, I give up, a little bit, on Allende. The Japanese Lover was stronger on language than on character, and Maya’s Notebook even more so. Not since Inés of My Soul have I been bowled over by the whole package of story, character and language.

Ripper starts out intriguingly, as noted. But I only made it about 10% through the book before finding myself frustrated by the characters. The voluptuous, beautiful blonde with a heart of gold who is blind to people’s flaws; the materialistic rich guy she dates; the obnoxious teen (really, I find this one a lot. I know they can be difficult – I was – but they have to be more complex than this); etc. And then the unrealistic details (which I noted in Maya’s Notebook), as when our teenaged sleuth demands all the details of an ongoing murder investigation, because “it’s public record”: not so.* This kind of disregard for facts, in an otherwise realistic setting, bugs me; and combined with the flat characters, I couldn’t keep going.

Allende is one of the best when it comes to description and language. But that’s not always enough, for me at least. I’ll hold out for her next critically acclaimed work before I come back.


Unrated.

*I felt like I knew this from watching crime shows on television. Obviously not a strong source, so I found some stronger ones, below. The gist of it is, specific details of a crime whose investigation is ongoing are exempt from public records legislation, where the release of those details might jeopardize the investigation. For example, the details of specifically what was done to a murder victim might be held back so that the police can distinguish real confessions from fake ones. This is classic crime fiction stuff, but also fact. “Most states exempt from disclosure law enforcement investigatory records,” from the Connecticut General Assembly’s Office of Legislative Research, reporting on states’ laws. The LA Times refers to “investigative records exempt from public release under California’s public records law.” “Specified facts from investigatory or security records, without disclosure of the records themselves, must be disclosed unless disclosure would endanger the successful completion of an investigation, or related investigation, or endanger a person involved in the investigation. Cal. Gov’t Code §§ 6254(f)(1), (f)(2) and (f)(3),” from Reporters Committee for Freedom of the Press. “Information that may jeopardize an investigation, related investigation or law enforcement proceeding” are exempt from public records access, according to the LAPD. “Law enforcement investigative files may be withheld, but not the basic facts.” Californians Aware, The Center for Public Forum Rights. Etc.

did not finish: Wall, Watchtower and Pencil Stub: Writing During World War II by John R. Carpenter

When is it fair to criticize a galley for its mistakes?

Full disclosure: I was sent a pre-publication galley copy of this book. The errors I am about to complain about may be corrected in the final published product. However, I am doubtful. This is a well-finished, glossy-covered galley, and my observation is that such copies rarely undergo massive revamps, which is what this one would need to satisfy my complaints. [Even when I have received unfinished copies, including typed manuscripts on loose pages, I’ve found far fewer errors than this.] I have found the odd typo in ARCs and galleys I’ve been sent, or the odd note clearly intended for someone in the editorial process (“need caption here” or “photo credit?”). What I see here looks to me like more of a consistent stylistic choice. Still, it’s only fair to point out that the final publication will be different from this one in some ways. I definitely like the concept, so I hope corrections are made… many of them.


pencil stubI read through the preamble, the preface, and chapter 1, which concludes on page 15, and I couldn’t take any more. I found distracting multiple uses of a comma to connect two independent clauses, as in:

The outcome is no longer in doubt, the names of the victors and defeated are well-known.

Correct grammar would demand either a semicolon or a conjunction to connect these two clauses, or alternatively, they could be two sentences entirely.

The outcome is no longer in doubt; the names of the victors and defeated are well-known.

The outcome is no longer in doubt, because the names of the victors and defeated are well-known.

The outcome is no longer in doubt. The names of the victors and defeated are well-known.

A few more:

Hillary was a pilot, in the first chapters of the book he presents himself as arrogant and immature.

Hillary did not survive the war – he died in January 1943 – but he was unequivocal, his whole act of writing and his book were an act of communication with his readers: a call to end delusions.

Again, I read 15 pages, and these are just a few examples I chose out of many.

Other usage oddities:

It could have ended entirely different.

(Differently, I’m sure he means…)

The realization by a civilian he could be treated as an insentient thing often came suddenly.

This is the only one that strikes me as possibly a simple mistake, the omission of a word that would have made the sentence flow easily and understandably, so the reader could pay attention to content and put away her red pen.

I feel like I read this concept somewhere, or maybe I made it up, but it seems a good rule of thumb to me that a galley should not be judged negatively on the basis of a few errors throughout, that one assumes will be corrected in final publication. However, at the point where those errors are prolific enough to be distracting, they must be addressed. After all, publishers send out galleys to promote the upcoming book, don’t they? It would seem to be very counter to that cause to send out a copy so full of errors that I can no longer pay attention to the purpose of the book. That was the case here, and I couldn’t continue.

For those interested in the quite attractive topic of “writing during WWII,” you might still want to check out the final version of this book. But maybe browse its pages first to see if this consistent misuse of commas is corrected. Or maybe you’re less sensitive than I am…

did not finish: The Aviator’s Wife by Melanie Benjamin (audio)

aviatorI was determined to give Melanie Benjamin another try (following Alice I Have Been), and had hopes for this novel of the life of Anne Morrow Lindbergh. I was hoping for something like Loving Frank or The Paris Wife, I suppose – both wonderful books about historical wives. But I was disappointed.

I gave this novel a more than fair chance: I did not give up until partway through track 144 of 209, which is unusual. Generally I will recognize a book that I’m not going to like much earlier than this, and give up on it; if I have made it well over halfway through, then, it’s generally worth finishing. This one was different.

Early on, I was intrigued by Anne’s story, told here in first person, and wanted to know what would happen to her. (I mean, other than the obvious historical points: marry the guy, have the baby, who is then kidnapped.) I did observe to myself that she was awfully boring, but assumed that part would get better. But it didn’t: the Anne Spencer Morrow, later Anne Morrow Lindbergh, that Benjamin presents is hopelessly boring. She has no personality of her own, being first consumed by admiration for her older sister Elisabeth and international hero Lucky Lindbergh himself, and later resigned to serving her famous husband selflessly, if unhappily. She whines about the harassment of the press; she whines about Charles’s heavy-handed, cool approach to marriage; she laments that she is bound to follow him everywhere like a puppy. But she never begins to have a personality of her own.

This unlikeable and uninteresting protagonist is unfortunately accompanied by no one more interesting or likeable than herself. Charles is stiff, and sympathetic toward Hitler and the eugenics movement. The beautiful Elisabeth is unable to accept herself. There was no character in this story that I was able to feel remotely warm towards. And then Charles’s sinister remarks about genetic purity in the Morrow family (Anne feels the need to hide from him her brother’s mental illness and her sister’s sexual identity) escalate to praise of Hitler’s treatment of the Jews, and I became downright disgusted. As the Lindberghs consider moving to Germany in the late 1930’s, Anne acknowledges that something (she can’t quite put her finger on it – !) is wrong, but feels that the protection from the media is worth whatever less-than-wholesome business Hitler might be up to, alongside his repression of the press that so disturbed her family in the States.

These people were so unlikeable, and their politics (Lindbergh’s politics, and Anne’s contented acceptance of those politics when she found herself well served) so repellent, that I suddenly found I couldn’t go any further, and hit the “stop” button midway through a Lindbergh rant about Hitler’s righteousness and the wrongs committed by the Jews. Now, I would like to point out that I am capable of reading about horrible ideas, thoughts, arguments, and actions, when there is something to be gained: a point to be made, or history to be learned. But I didn’t see any of these benefits looming. I felt no redemptive value imminent. If Benjamin accomplished something salutary in the final quarter (or so) of this novel, then it came too late for me.

This also means that I missed the final, juicy bits about Lindbergh’s other women and children born out of wedlock. Ho hum. If you’re interested in the gossip, I’d wager you could read about that stuff without suffering through the rest of this novel.

Sadly, another DNF for me from Melanie Benjamin; I can now feel safe in not trying any more of her work. Generally, I don’t rate books I’ve not finished, but having made it over halfway, I’ll go ahead and make a call on this one.


Rating: 3 nurses.

did not finish: Shadows in the Vineyard by Maximillian Potter

shadowsFull title, Shadows in the Vineyard: The True Story of the Plot to Poison the World’s Greatest Wine. Briefly: I was excited about the concept of this book. History; true crime; alcohol!; and a strangely-spooky-but-real tale of apparent insanity, set in a vineyard, of all places. I recognized in this book the spirit of The Inheritor’s Powder and The Remedy, among others. (I may also have a burgeoning interest in amateur botany, based upon A Garden of Marvels, The Drunken Botanist, and Pilgrim at Tinker Creek.) Additionally, the author is an accomplished journalist, which I thought promising.

But where the concept hooked me, the text failed. I found a profusion of sentence fragments. And sometimes this works, for dramatic effect – although I think it still works best in limited dosages, because for gosh sake, sentence fragments are the breaking of a grammatical rule and should be used sparingly and with respect for the rule being broken. (I still recall Mrs. Smith, my sophomore and junior year English teacher, and her lecture about Hemingway’s use of the passive tense, wherein Cohn “was married by the first girl who was nice to him.” She taught us that you have to be a Hemingway-caliber writer before you get to go messing about with the passive tense like that.) And Potter has a tendency to tell his reader what character thought, felt, did or said in rather distant history, which I found off-putting and untrustworthy in a journalist. As intriguing as his story looked from afar, I found it insufficient to keep me on board through these difficulties. Oh, and there were rather too many references to God in the opening pages for my personal taste; if these were going to be drawn together and made relevant to the story, it didn’t happen in time for this reader.

Better luck next time.

did not finish: Tantric Coconuts by Gregory D. Kincaid

tantricOh dear. I had such high hopes for this one. And with such a great title!

Ted Day is a workaholic small-town Kansas lawyer who gets carsick. Wild Bill Raines, Ted’s grandfather, demanded that Ted finally take a vacation – and then died suddenly, leaving Ted his old beat-up RV. Against his better judgment, Ted resigns himself to a road trip with his elderly terrier, Argo.

Angel Two Sparrow is a spiritual consultant whose father fears she has inherited the “loco gene” of the women in their Lakota family. She has just inherited No Barks, a half-wolf dog, and a converted Bookmobile (converted into what, it is unclear) from her father’s Aunt Lilly – not upon that lady’s death but upon her imprisonment, having shot and killed her ex-husband because a bear told her to in her dreams. Angel’s ambition is to be a traveling spiritual consultant, so No Barks will accompany her in the Bookmobile.

The two bump into each other, hard, and literally, at a campground in New Mexico. They exchange a few witty and vaguely flirtatious lines and then get into the meat of it: Ted agrees to be Angel’s student (her first, though he doesn’t know this), and he and Argo join her and No Barks in the Bookmobile for a two-week course of study. At which point this intriguing and charmingly odd (if slightly over-cute and dialog-challenged) story takes a turn for the worse. I was dismayed to find myself reminded of Sophie’s World all over again: Ted and Angel turn out to be mere vehicles for the expression of simplified spiritual philosophies, and the dialog becomes downright atrocious. (“I’m glad you mentioned this, and I want you to know I’ve taken your observation very seriously,” intones Angel on page 85, as if she had just completed a series of classes in management-speak. I made it five more pages before quitting on page 90.) Author Kincaid also includes the occasional footnote recommending further reading, including one pointing his reader to the Wikipedia page on neuroplasticity.

I was taken by Ted and Angel’s contrasts and the possibility for a rather silly romance, which may indeed be where they are heading, but terrible dialog and a transparent use of these characters to teach Philosophy 101 will not allow me to follow them there. Best of luck to them, and the dogs too.

did not finish: Major Taylor: The Inspiring Story of a Black Cyclist and the Men Who Helped Him Achieve Worldwide Fame by Conrad Kerber & Terry Kerber

major taylorI am deeply disappointed that this book didn’t turn out to be a good one, because its subject is deserving, and interesting, and near to my heart, and not nearly well-enough-known. “Major” Taylor was a track cycling superstar in the first decade of the 1900’s, when track cycling was new; in fact, bike racing and bicycles in general were in their infancy. He was unique not only in being one of the fastest men alive, but also because he was a black man in the Jim Crow era; this would have made even a quiet life (earning a livelihood, having a family) harder than some of us can appreciate, but it made a professional athletic career especially remarkable. As a track racer myself (retired now), I have a special interest in his story, so I was excited to get an advanced reader’s copy of this new biography.

I was going to try to pass this by, but my first hesitation came with this book’s subtitle. “The Inspiring Story of a Black Cyclist and the Men Who Helped Him Achieve Worldwide Fame” – I don’t know, call me oversensitive, but I can’t help but feel that this is like saying “the black man and all the help he needed because he was black” – it’s a little derogatory, isn’t it? Would the subtitle have been worded in the same way if this were a book about a white man? I furrowed my brow but decided to give the authors some benefit of the doubt and prepared myself to enjoy their work.

Unfortunately, however, Kerber & Kerber’s deserving subject can’t compensate for their writing, which I’m sorry to say I found painfully poor. It felt that they were going to great efforts to use big words, superlatives, and complex sentence structures. I repeatedly found myself hung up on odd wording; for example, Jim Crow is a “stale” tradition? I don’t think it was the “staleness” that made institutionalized racism unbearable. Or it felt like they were trying too hard for drama: “a rider didn’t dare show signs of weakness or dearth of bravado for fear of his rivals swooping in for the kill.” The authors are happy to assert that a bicycle racer who died in 1896 “surely” said such-and-such to his wife when he saw her last; Taylor “surely” squeezed his eyes shut during a victory ceremony for his hero. They make peculiar statements, such as: “in those days before effective helmets, nearly every seasoned racer suffered physical injuries or saw his body wear out.” Well, you’ll be shocked to learn that even today seasoned racers commonly suffer injuries and the “wearing out” of our bodies! I, too, believe the bicycle is a wonderful thing; but when you state that it “uses energy more efficiently than a soaring eagle” I would love to hear which scientific test backs you up. I would think a soaring eagle is a pretty efficient machine; do you mean that a bicycle goes faster per human effort than a soaring eagle goes per eagle effort? Because I think soaring is pretty low-effort. And I found myself stopping several times to puzzle over the choice of an adverb or verb: a journalist “hollered” a line in print that didn’t seem especially remarkable, or Taylor “gushed” that he found himself sitting next to one of the biggest champions of the day.

I don’t know. Call me nit-picky, but all these little issues and strange wordings distracted me terribly from the life of Major Taylor, and made me doubt the reliability of the authors’ research. I tried to reassure myself that this must be the first biography of Major Taylor, and thus valuable, even if poorly written; but no, look at that, there are several.

I stopped reading at page 57, sorely disappointed. Do note that this is an advanced reader’s copy; possibly improvements will be made before publishing. But unless they rewrite the whole thing from the beginning, I would advise looking elsewhere for the remarkable story of Major Taylor’s athletic accomplishments.

%d bloggers like this: