Claudia Rankine’s voice is as powerful as you’ve heard, and Citizen is many things, in ways that can be challenging but also make it a rewarding meditation. A slim book, it rewards slower-paced reading, because there’s a lot to think about (and look at). I think I had envisioned a book of poetry in more traditional fashion, which would be challenging for me (because I find poetry difficult; I think I look too hard for literal readings). What I found was a little more form-bending, which mostly made it a little easier to take in. Lyric essays intersperse with poetry, and there are a handful of images of visual art as well, and references to other media, including YouTube videos and Rankine’s own “situation videos.” Predictably, I follow along better in the prose-ier sections than the poetry-leaning ones, and the former come first in the book, which I think made the transition a little harder. This is a problem on my end (when will I get over my fear of poems?). I sort of wish for a reading guide, although that runs the risk of prescriptivism.
Citizen is about race, or about race in America, or about what it is like to be Black in America. It relates macro- and microaggressions so that they build up: does the reader feel shocked? weary? angry? reading them? Well, maybe that’s the point. The small, everyday experiences have cumulative effect. The narrator spends a chapter (essay?) describing what it is to sigh incessantly, and be shushed in her sighs. She spends time observing Serena Williams: her play, the aggressions she experiences, when she does and does not react with outrage, and how the world reacts to her reactions. There is a chapter of scripts for Rankine’s situation videos, about which she says on her website: “It is our feeling that both devastating images and racist statements need management.” (I couldn’t figure out how to watch the actual videos on her website, although some are on YouTube.) There is a list of names of Black men and women killed by police; it fades out into gray text because the list is too long. The visual images that come in between the text sections might be said to offer a break, but it’s more like a different way of looking.
On the cover image, I most like these words from The New Yorker‘s review: “The book’s cover, an image of a black hood suspended in white space, seems to be a direct reference to Trayvon Martin’s death, but the image is of a work from 1993, two years after Rodney King was beaten senseless by members of the L.A.P.D. It’s called ‘In the Hood,’ and it suggests that racism passes freely among homonyms: the white imagination readily turns hoods into hoods. The image also makes you think of the hoods in fairy tales and illustrated books, part of the regalia of childhood. But its white backdrop recalls the haunting quotation from Zora Neale Hurston that keeps cropping up in Citizen: ‘I feel most colored when I am thrown against a sharp white background.’ The hood becomes an executioner’s headdress, too.”
In the end after finishing the book and trying to review, I find my impression is more of poetry than of prose, because there’s an overall feeling even between the moments where I was frustrated because I couldn’t always parse the literal meaning. (Maybe Vince will show up to explain it to me.) Not for the first time, the poet is smarter than I am. But it was a hell of an experience, and I’d read more. Her reputation is deserved.
Filed under: book reviews | Tagged: creative nonfiction, essays, nonfiction, poetry, race, visual arts | Leave a comment »