The Magical Language of Others by E. J. Koh

Letters from mother to daughter shed glimmering light on reunions, reconciliation, immigration, heritage and familial love.

Poet and translator E.J. Koh grew up in California’s Bay Area, the daughter of Korean immigrants. Her parents moved back to Korea when she was 15, leaving her to live with her angry, taciturn 19-year-old brother. By the time her parents returned to the United States, Koh was off to graduate school in New York City. During those years of separation, a flurry of letters from mother to daughter sketched a yearning over distance.

The Magical Language of Others revolves around these letters, translated from occasionally English-spattered Korean. Koh read them as arrived, but it wasn’t until much later, in their rediscovery, that she came to understand what they offered. In a small box she has kept for years, Koh finds exactly 49 letters: “In Buddhist tradition, forty-nine is the number of days a soul wanders the earth for answers before the afterlife.”

As Koh studies Korean and Japanese, and eventually adds a graduate degree in Korean translation to her graduate poetry studies, she works as well to translate the love, longing and abandonment of generations of women. Her paternal grandmother’s memories of Jeju Island are first idyllic and then filled with trauma from the massacre in 1948. Koh’s privileged but heartbroken maternal grandmother, after several suicide attempts, left her cheating husband in Daejeon and took an apartment in Seoul. She loved it there, but eventually relented and moved back home to a family that begged for her return. “Coming to one home, she had abandoned another.”

Meanwhile, in Koh’s own lifetime, she deals with young adulthood with her antagonistic brother. She makes frequent trips to see their parents in Korea, where she shops and visits the bathhouse with her mother, formally studies languages and informally studies people. “He waved not a hand but a blank page, and I knew it was gestures like this one that meant nothing.” Such luminous prose is evidence of an unusual mind.

This slim book is a memoir–of the years Koh spent quasi-orphaned in California; her visits to Korea; finally sharing a continent and eventually a home with her parents again in adulthood. It is also a study of generations of women before her. Koh considers how people make poetry out of imperfect lives, and how they interpret and generate love. In startling, lyrical, imaginative prose, Koh wrestles with the meanings of devotion and duty, and with the challenges of language and translation. Her final lines are as heartbreakingly beautiful as the entire book deserves. The Magical Language of Others is a masterpiece, a love letter to mothers and daughters everywhere.


This review originally ran in the November 25, 2019 issue of Shelf Awareness for the Book Trade. To subscribe, click here.


Rating: 7 parentheses.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: